Au hasard de mes lectures, j'ai parfois (négligemment, hélas !) relevé des formules... malencontreuses. Je ne mentionne pas (pour le moment) les (innombrables) formulations (involontairement ?) obscènes chez les auteurs sérieux. Mauriac ou Henry James devenant soudain graveleux, l'effet comique est pourtant fulgurant.
Dostoïevski, L'Idiot : "Mais pendant que le général raisonnait de la sorte, soudain se produisit un fait qu’on aurait pu facilement prévoir et qui néanmoins fut une surprise pour tout le monde : la fille aînée, Alexandra, atteignit brusquement sa vingt-cinquième année."
Flaubert, L'Éducation sentimentale, 1° version : "le crime vous regarde en face et vous ricane au visage, écartant ses gencives aiguës" + "À l’horloge d’une église, une heure sonna, lentement."
Goncourt, La Faustin 10-18 p. 199 : "La femme, sans se retourner, fit de la nuque un non pas bien affirmatif" :
James (Henry), Nouvelles 1-559 : "il était chauve et grisonnant"
Lermontov, Un héros de notre temps, II : " Il arrondit sa bouche en forme de sourire".
Proust : "une cadette de cocottes connues"
Proust, Le Temps retrouvé : "...et là, moitié tristesse réelle, moitié énervement de cette vie, moitié simulation..."
Ravalec, Cantique de la racaille opus 2 : "... il s’était enfui par la fenêtre avec la voiture de location".
Simenon, La Veuve Couderc Folio 173 : "il lui montra huit doigts de la main"
Smith (Zadie) [ou plutôt le traducteur] : (en sortant de l'eau) "elle était couverte de chair de poule"
Zola, La Faute de l'Abbé Mouret, chap. XII : "Il mangeait beaucoup, avec un gloussement du gosier qui laissait entendre la nourriture tomber dans l'estomac. [...] Désirée, qui avait elle aussi mangé sa soupe sérieusement, sans ouvrir les lèvres...".
Zola, Thérèse Raquin : "ils étaient toujours face-à-face, un simple plancher les séparait."
Zola, La Curée : "— Mais enfin que voulez-vous que je lui dise, à cet homme ? — Que je ne suis pas à vendre, répondit Renée, qui avait un pied sur le trottoir."
Zweig, Vingt-quatre heures de la vie d'une femme : "Bref, il est ici sans intérêt de remâcher dans tous ses détails le cours orageux de cette dispute entre la soupe et le pudding."