Après un premier regard sur l’Homère de Chapman
J’ai parcouru l’or de bien des régions
Et vu bien des royaumes opulents
Contourné bien des îles d’occident
Où des bardes régnaient pour Apollon.
On m’avait dit ces étendues immenses,
Empires d’Homère au front souverain ;
Mais je n’ai respiré son air serein
Que grâce à Chapman et sa voix intense.
Je fus tel un guetteur qui dans les cieux
Rencontre un nouvel astre qui survient,
Tel que l’aigle Cortez quand de ses yeux
Il vit le Pacifique, et que les siens
Se regardaient, farouches, suspicieux,
En silence, sur un pic à Darien.
On First Looking into Chapman's Homer
« Much have I travell'd in the realms of gold,
And many goodly states and kingdoms seen ;
Round many western islands have I been
Which bards in fealty to Apollo hold.
Oft of one wide expanse had I been told
That deep-brow'd Homer ruled as his demesne ;
Yet did I never breathe its pure serene
Till I heard Chapman speak out loud and bold :
Then felt I like some watcher of the skies
When a new planet swims into his ken ;
Or like stout Cortez when with eagle eyes
He star'd at the Pacific—and all his men
Look'd at each other with a wild surmise—
Silent, upon a peak in Darien. »
Le manuscrit :
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/18/On_First_Looking_into_Chapman%27s_Homer.png